Author Topic: Need serious Translation Help!  (Read 1407 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ΣΛ/IGMд

  • Atheist extraordinaire
  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 10442
  • Pondering the cosmos since 1969
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #15 on: July 20, 2009, 07:16:03 AM »
EE that is probably worth a pretty penny.
"God works in mysterious ways.  And by mysterious I mean sadistic." ~ Brian Thompson, AmSci podcast

"Like it or not, we are stuck with science.  We had better make the best of it." ~ Carl Sagan, The Demon-Haunted World

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #16 on: July 20, 2009, 07:58:56 AM »
EE that is probably worth a pretty penny.

Yeah. But we're not THAT good of friends. LOL

THANK YOU Koebes!!!!!!!!!!!!!!
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline ΣΛ/IGMд

  • Atheist extraordinaire
  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 10442
  • Pondering the cosmos since 1969
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #17 on: July 20, 2009, 08:00:05 AM »
EE that is probably worth a pretty penny.

Yeah. But we're not THAT good of friends. LOL

THANK YOU Koebes!!!!!!!!!!!!!!

* SQ uninvites EE to his bash
  ;)
"God works in mysterious ways.  And by mysterious I mean sadistic." ~ Brian Thompson, AmSci podcast

"Like it or not, we are stuck with science.  We had better make the best of it." ~ Carl Sagan, The Demon-Haunted World

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #18 on: July 20, 2009, 08:04:53 AM »
It just hit me.

That isn't just a cool article.

That's a fucking AMAZINGLY cool fuckin' story!

I would watch that as a movie.
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #19 on: July 20, 2009, 08:05:56 AM »
EE that is probably worth a pretty penny.

Yeah. But we're not THAT good of friends. LOL

THANK YOU Koebes!!!!!!!!!!!!!!

* SQ uninvites EE to his bash
  ;)

Not you silly. Me and the girl who asked for help on it.
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline ΣΛ/IGMд

  • Atheist extraordinaire
  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 10442
  • Pondering the cosmos since 1969
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #20 on: July 20, 2009, 08:16:08 AM »
EE that is probably worth a pretty penny.

Yeah. But we're not THAT good of friends. LOL

THANK YOU Koebes!!!!!!!!!!!!!!

* SQ uninvites EE to his bash
  ;)

Not you silly. Me and the girl who asked for help on it.

 :D - tell her you can translate it but there is a fee involved.  ;)
"God works in mysterious ways.  And by mysterious I mean sadistic." ~ Brian Thompson, AmSci podcast

"Like it or not, we are stuck with science.  We had better make the best of it." ~ Carl Sagan, The Demon-Haunted World

Offline DoctorOHM

  • Stopped Going Outside
  • *******
  • Posts: 4398
  • Would you?
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #21 on: July 20, 2009, 08:36:22 AM »
It just hit me.

That isn't just a cool article.

That's a fucking AMAZINGLY cool fuckin' story!

I would watch that as a movie.

I have some contacts in the movie industry (in sweden and denmark), let's just find some investors and start working on a script! ;-)
"I'm part of the form-destroying process of entropy"
"To err is human. To arr is pirate"

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #22 on: July 20, 2009, 09:24:21 AM »
It just hit me.

That isn't just a cool article.

That's a fucking AMAZINGLY cool fuckin' story!

I would watch that as a movie.

I have some contacts in the movie industry (in sweden and denmark), let's just find some investors and start working on a script! ;-)

I'm not joking.

It's at least as exciting as "Catch me if you Can".

Imagine you have 4 different stamps and need to get them postmarked in 4 places thousands (or hundreds) of miles apart within a time-limit using only trains and planes, and timing... AND you're a woman.... AND in Germany during WW1.
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline DoctorOHM

  • Stopped Going Outside
  • *******
  • Posts: 4398
  • Would you?
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #23 on: July 20, 2009, 09:33:22 AM »
It just hit me.

That isn't just a cool article.

That's a fucking AMAZINGLY cool fuckin' story!

I would watch that as a movie.

I have some contacts in the movie industry (in sweden and denmark), let's just find some investors and start working on a script! ;-)

I'm not joking.

It's at least as exciting as "Catch me if you Can".

Imagine you have 4 different stamps and need to get them postmarked in 4 places thousands (or hundreds) of miles apart within a time-limit using only trains and planes, and timing... AND you're a woman.... AND in Germany during WW1.

Could be really interesting. Based on a true story. I'd watch it. Don't know if it's a movie for the scandinavian film industry though, but i have no cotacts in germany.
"I'm part of the form-destroying process of entropy"
"To err is human. To arr is pirate"

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #24 on: July 20, 2009, 10:49:56 AM »
Hey Koebes! You're writing is on eBay already!

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=120450210262
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #25 on: July 20, 2009, 11:19:31 AM »






"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

Offline koebes

  • Off to a Start
  • *
  • Posts: 40
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #26 on: July 20, 2009, 02:20:11 PM »
Hey Koebes! You're writing is on eBay already!

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=120450210262


Holy cow! So how much of that 2.5k is going into my pocket? ;-)

Online Henning

  • Official Forum Artist
  • Stopped Going Outside
  • *******
  • Posts: 4040
    • Anomalina
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #27 on: July 20, 2009, 04:02:47 PM »
No, that's in the pic under the stamps, what he ment is the text below the image itself. And that i belive he got correct.

I know... he didn't mis-translate the caption, he missed translating the slogan on the stamps... "Wer ein Volk retten will / kann nur heroisch denken"

@EE: holy crap, you (correction: your landlord, I missed that) have the actual stamps?! I thought you just had the article. Seems like it should be more than 2500! People go nuts for this Nazi shit.
« Last Edit: July 20, 2009, 04:05:21 PM by Henning »
Those who can make you believe absurdities can make you commit atrocities. --Voltaire

Offline DoctorOHM

  • Stopped Going Outside
  • *******
  • Posts: 4398
  • Would you?
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #28 on: July 20, 2009, 04:19:18 PM »
No, that's in the pic under the stamps, what he ment is the text below the image itself. And that i belive he got correct.

I know... he didn't mis-translate the caption, he missed translating the slogan on the stamps... "Wer ein Volk retten will / kann nur heroisch denken"


Ah, right, sorry.
"I'm part of the form-destroying process of entropy"
"To err is human. To arr is pirate"

Offline Evil Eye

  • Poster of Extraordinary Magnitude
  • **********
  • Posts: 13155
  • THINK!
    • http://www.evileyemonster.com
Re: Need serious Translation Help!
« Reply #29 on: July 21, 2009, 02:44:50 AM »
I feel silly. It wasn't a girl. straveller222 is a guy named Paul.

That's what the internet does.

Anyway... his landlord ... not mine, found them and gave them to him.
"We'll get that information to you later" - Richard Feynman to Mr. Rodgers.

 

personate-rain